Breaking Bad Mit Untertitel Stream Folge 7: Ist das überhaupt noch Fernsehen?
Breaking Bad. Bewertung: 9,50; Jahr der Ersterscheinung: ; Genres: Crime, Thriller, Drama; Länder: United States; Dauer: 48 Minuten; Komplexität: 9. Breaking Bad jetzt legal online anschauen. Die Serie ist aktuell bei Amazon, Netflix, iTunes, Google Play, Microsoft, Rakuten TV, Videoload, CHILI, maxdome,. Jetzt auf Netflix ansehen. „Breaking Bad“ gewann insgesamt 16 Emmys; vier davon gingen an Bryan Cranston als „Bester Hauptdarsteller“. Ob Du jetzt im Stream und Download Deine Lieblingsserien siehst, bleibt Dir überlassen. Derzeit haben wir 0 Serien in unserer Streaming-Datenbank. Das sind 0. Breaking Bad - Online Stream - Deutsch - Folge 01 - Vorsichtsmaßnahmen auf Englisch ist, empfehle ich die Aktivierung der deutschen Untertitel im Player. Breaking Bad [dt./OV] Familienbande. 1. Januar 47 Min. Untertitel. Wiedergabesprachen Format: Prime Video (Online-Video wird gestreamt). Ich schau gerad Breaking Bad, Staffel 3, Folge 3. Da wird gerad viel spanisch gesprochen, leider nicht untertitelt. Kennt wer ein Stream oder YouTube.
Breaking Bad Mit Untertitel Stream - Streame Breaking Bad jetzt bei diesen Anbietern
Dieser wurde von wildlife. Er hat das Gefühl, er habe bereits alles gesehen, und eigentlich könne er nur noch auf die zweite Staffel von Westworld oder The OA warten.

Breaking Bad Mit Untertitel Stream „Breaking Bad“: Im Stream auf Netflix und Co.
In der vorletzten Folge der Serie steuern Ereignisse, die lange zuvor in Gang gesetzt wurden, auf einen Abschluss zu. Einzeln zahlen Sie ca. In die Ecke getrieben 47 Min. Selbst als Hank einen auf Columbo macht und noch eine letzte Frage hinterher schiebt, die sich gewaschen hat "Is Gustavo Fring your real name? Defiance Film Bad: Kostenloser Stream aller Folgen — legal! Dabei können Sie entweder rechtliche Grauzonen kostenlos ausnutzen oder bei kostenpflichtigen Anbietern Männertreu Film und garantiert legal streamen. Wie sehr ihn das aufgebracht hat, zeigt sein Gesichtsausdruck im Aufzug. Nachdem er von seiner lebensbedrohlichen Erkrankung erfahren hat, begleitet der Chemielehrer Walter White seinen Schwippschwager Hankder bei der DEA arbeitet, zu einem Einsatz, bei dem ein Methamphetamin -Labor ausgehoben wird. Mike und Jesse wollen raus aus dem Geschäft, aber Walt will ein Imperium aufbauen. lives-lost-in-the-med.eu › Serie › Breaking-Bad. Gibt es Breaking Bad auf Netflix, Amazon oder Maxdome und co legal? Jetzt online Stream finden! Jan 3, - Jetzt erfolgreiche Deutsche TV Serien entdecken und sofort online anschauen. ✓ % Kostenlos ✓ Übersichtlich & Direkt. „Breaking Bad“ gilt als eine der besten Serien aller Zeiten und ist zum festen Bestandteil der Popkultur geworden. Obwohl die letzte Folge der. DELETED_ Ab Staffel 3 kommen öfter längere Szenen vor in denen nur spanisch gesprochen wird ohne einen Untertitel. Ist das von.
Breaking Bad Mit Untertitel Stream Serien News Video
As Far As My Feet Will Carry Me 2001 (English Subtitles)Android-Lösung und iOS-Lösung. Dritte Maske bei der ProSieben-Rateshow ist gefallen. Neues Nachmittagsprogramm kann noch nicht überzeugen.
Aus norddeutschem Kuhkaff soll indisch angehauchter Kurort werden. Es sollte nun alles wieder funktionieren. Serien-Hamstern ist nicht notwendig!
Bei uns kannst du dir kostenlos tausende Serien mit über 1 Million Streams ansehen. Wir bieten über Unsere Website S. Wenn du Fragen z.
Du kannst diese Seite nicht öffnen? The Walking Dead Staffel 10 ansehen. The Mandalorian St. Fear the Walking Dead St. Kami-tachi ni Hirowareta Otoko St.
DC's Legends of Tomorrow Staffel 5. The Flash Staffel 6. Anime-Kalender Fall Season Sword art Online [Staffel 4] [Part 2]. Prodigal Son Drama Krimi.
Away Drama Sci-Fi. The Boys Action Comedy. Evil Krimi Drama. Serien News. Späte Einsicht: Michael Wendler entschuldigt sich….
Fragen der Community. Frage von Plaisir 04 November Uhr Videos hochladen. Frage von Dusanmiletic 03 November Uhr dirty money - Geld regiert die….
Frage von Mikecheck 02 November Uhr mixdrop allgemeine frage dazu. Frage von Niko 02 November Uhr Goldrausch season Asked 7 years, 6 months ago.
Active 4 years, 10 months ago. Viewed k times. I am a huge fan of Breaking Bad and I am currently watching season 3. Why is it that? What is the reason for not translating the Spanish dialogue for the viewers?
Ankit Ankit I'm not sure this is the right answer, so I'll comment it only. This is Walt's story, as told by Walt, to the audience which may include some Spanish-speakers.
Walt doesn't understand Spanish. Like Walt, the audience participants have to experience the dialogue with lack of understanding if necessary.
Cause if it was purely Walt's story, then we wouldn't get any background on Gus or any semblance of why Jesse is all crazed out.
But on the right track. Probably because it won't add anything to the plot. Yes, it'll be fun to know what the characters are saying in Spanish but more or less not great value to the plot.
Plus it adds another layer of obscurity to the plot, IMO. I'm a native Spanish speaker, and I can tell you that you are not missing any major plot details whenever a Spanish dialogue occurs.
In fact, the Spanish accent is so bad sometimes that even I have a hard time trying to catch what they are saying. I speak Spanish, too, and after learning that Gus was supposed to be a Chilean, I started shaking my head every time I heard him speak his horrendous Spanish.
Active Oldest Votes. Astravagrant Astravagrant 7 7 silver badges 7 7 bronze badges. So if this is entirely Walt's story, why are we seeing these scenes where they only speak Spanish and where Walt is hundreds of miles away?
I'm quite confused about these scenes too, because they add nothing to the plot, there's no way Walt or Jesse would know about any of this, so there doesn't seem to be any purpose to them BrianFlowers As PeterClose says in his answer, they are there when it suits the intentions of the director.
The vast majority of the target audience doesn't speak Spanish and seeing a meeting hundreds of miles away with a few recognisable words e. Hank, Pinkman, Heisenberg gives you a sense of impending trouble.
Alternatively, it could be that they screwed up the subtitles, but I seriously doubt that. If it's deliberate, it's a really nice touch.
The most powerful examples of this are two scenes with the Cousins. PeterClose PeterClose 8 8 silver badges 10 10 bronze badges.
If you want to know, in the Sunset scene, Gus says that north of the border is his territory, and the cousins or anyone of the cartel has no right to decide what happens there.
Then he gives them permission to kill Hank and hopes that that'll satisfy them. Steven Penny Steven Penny 2 2 gold badges 10 10 silver badges 21 21 bronze badges.
Johnny Bones Johnny Bones Carl Fink Carl Fink 1, 1 1 gold badge 7 7 silver badges 11 11 bronze badges. Uh, thanks?
But this isn't a question about a technical problem with a Blu-ray disc. It's about a stylistic choice to not provide subtitles for the Spanish dialog in the English audio track.
According to other comments, some S3 scenes do have subtitles for the Spanish dialogue. Yet OP says that they "never" do, which suggests that there is indeed a technical problem.
So it's easy to imagine that, say, a DVD rip of the show would accidentally omit the subtitles altogether.
OP doesn't say what medium he's watching on, but if he doesn't see any subtitles at all when they're supposed to be there, I think this is a likely explanation.
Featured on Meta.






Ich biete Ihnen an, die Webseite, mit der riesigen Zahl der Informationen nach dem Sie interessierenden Thema zu besuchen.